Tordivelen og flua

av Yhtam 04/10-2007
Sang: Tordivelen og flua
Artist: Alf Prøysen


*********************************************
*! Stem 1/2 trinn ned. Tune down 1/2 step ! *
*                                           *
*                 1 = D#                    *
*                 2 = A#                    *
*                 3 = F#                    *
*                 4 = c#                    *
*                 5 = D#                    *
*                 6 = G#                    *
*                                           *
*********************************************


Å, T[G]ordivel'n knytti på seg h[D]osoban

"Pirionn"
Så dr[G]og'n liku til fluguland
"P[C]iri Mitmit Pariann Damd[D]iri Dittditt Darian Dam Piri[G]on"


Og tordivel'n ville te flua fri
"Pirionn"
Å, vill du væra kjerringa mi?
"Piri Mitmit Pariann Damdiri Dittditt Darian Dam Pirion"


Nei, åssen kan du nå tenkje slik?
"Pirionn"
Du e fattig og je er rik
"Piri Mitmit Pariann Damdiri Dittditt Darian Dam Pirion"


For når du graver i mull og jord
"Pirionn"
Så spiser jeg ved kongens bord
"Piri Mitmit Pariann Damdiri Dittditt Darian Dam Pirion"


Og når du ligger i åker og eng
"Pirionn"
Så sover jeg i silkeseng
"Piri Mitmit Pariann Damdiri Dittditt Darian Dam Pirion"


Men da slo tordivel'n fluga på kjinn
"Pirionn"
Dette skal du ha for kjeften din
"Piri Mitmit Pariann Damdiri Dittditt Darian Dam Pirion"


Og flugu satt seg på snippen og gret
"Pirionn"
Å reis itte frå meg, men ta meg med
"Piri Mitmit Pariann Damdiri Dittditt Darian Dam Pirion"


Når skal så vårt bryllup stå?
"Pirionn"
Itte i vår, men til neste vår
"Piri Mitmit Pariann Damdiri Dittditt Darian Dam Pirion"


Og bryluppet vart både gjevt og stort
"Pirionn"
Og bryllupet sto på en hestelort
"Piri Mitmit Pariann Damdiri Dittditt Darian Dam Pirion"


Og dæns'n gikk lystig i brudehus
"Pirionn"
Det dænset to lopper, det spellte ei lus
"Piri Mitmit Pariann Damdiri Dittditt Darian Dam Pirion"







*********************************************
* Denne filen er forfatterens egen tolkning *
* av sangen, skrevet ned kun etter øret.    *
* Den er kun beregnet til privat bruk.      *
*********************************************

Andre versjoner:

Kommentarer:

Dette feltet skal ikke fylles ut:
  • sebastian (Gjest)
    helt rå
  • Gunn (Gjest)
    Elsker den sangen, den sier så mye
  • Emmy Nikoline (Gjest)
    Sangen er fin syns jeg og litt rar
  • Silje (Gjest)
    Hosoban er strømpebånd..
  • Nina Nygren (Gjest)
    Hva betyr hosoban?
  • Gjest
    Supert til en 90 åring!
  • Se alle kommentarer
Lagre i egne samlinger
Vurderinger