omg, noe av dette skal jo skrives på engelsk da:
C G D
Tsjeriåu, tsjeriåu, baibai!
Am G D
Tsjeriåu, its too late to cry
C B
'Cus I miss you in the morning,
Em Bm
And I need you every night,
C D E
Tsjeriåu, tsjeriåu, byebye!
går jo ikke ann forstå hva som står med mindre det står sånn som dette.. edit plz!
Gottcha; Er ikke hele vitsen med sangen at den skal være skrevet fonetisk?
Jeg finner to typer tekster på nettet, en hvor alt er skrevet etter ordboka også den andre er den som jeg har tabba. Altså den fonetiske
Men sett i ettertid ser jeg at denne tabben hadde gjort seg best på vanlig ordbok måte slik at man kansje forstår den bedre :P
"Nybegynner"
jaja, jeg skjønner det, men det var helt forferdelig for meg å lese det, og ikke for å utsette noen for hvilken som helst "mobbing" men jeg tror en dyslektiker hadde hatt store problemer det ser kanskje ut som jeg er litt irritert på en første kommentaren, men det må du bare se bort ifra
C G D
Tsjeriåu, tsjeriåu, baibai!
Am G D
Tsjeriåu, its too late to cry
C B
'Cus I miss you in the morning,
Em Bm
And I need you every night,
C D E
Tsjeriåu, tsjeriåu, byebye!
går jo ikke ann forstå hva som står med mindre det står sånn som dette.. edit plz!
Gottcha; Er ikke hele vitsen med sangen at den skal være skrevet fonetisk?
Jeg finner to typer tekster på nettet, en hvor alt er skrevet etter ordboka også den andre er den som jeg har tabba. Altså den fonetiske
Men sett i ettertid ser jeg at denne tabben hadde gjort seg best på vanlig ordbok måte slik at man kansje forstår den bedre :P
Tsjeriåu,
D
Tsjeriåu,
G
Gudbai!
jaja, jeg skjønner det, men det var helt forferdelig for meg å lese det, og ikke for å utsette noen for hvilken som helst "mobbing" men jeg tror en dyslektiker hadde hatt store problemer det ser kanskje ut som jeg er litt irritert på en første kommentaren, men det må du bare se bort ifra
Om noen får ånden over seg så må de gjerne endre den til litt mer leselig norsk